Saturday, August 16, 2008

Crossing


Waiting to cross the road,

While crossing the mind, too,

Stand I negotiating between the two.


Two run parallel,

Two speeding streams equally deceitful,

Hesitant stand I between rule and rule.


I look for a crossroads

Of real and unreal

But there’s no traffic lights that can help.


To the right to the left to the right to the left

Right left right left but to no avail

I stand on the sidewalk refusing to fail.

7 comments:

muntasir said...

most of the people dont know where to go.But some inquisitive mind always search the crossroad of real & unreal.They show us the way.Only for them we are still human......

Dr. Masud Mahmood said...

Some people give up the search and some others don't. I belong with the second.I learn the lesson from Hesse's Shiddharta to think, wait and fast. Might sound like stoicism but it isn't to be sure. It isn't negative; it's POSITIVE!!!!

Thanks for the comment anyway.
MM

Shourabh Pothobashi said...

hello sir,

it's nice of u to post poems in ur blog 'coz we've almost forgotten the terms like 'originality' and 'creativity'. it's a relief to see someone creative around. i felt as if u were talking my mind while reading ur 'Crossing'. it's a nice contemplative poem. u know, sometimes we don't understand the strange dynamics of the mind; we don't know the state we're in; we don't know ourselves. to discover oneself in confusion is to discover the way one is living through. it's better to live in confusion than to be certain of the Being. being certain stops ur quest, confusion gives u motion.

i've got something to say about the language of ur poem-- u repeated 'stand i' in the first two consecutive stanzas which very well stands for the (so-called) abnormal state of mind u're in. in the last stanza, however, u inverted 'stand i' to 'i stand', a more normal syntax which calms down the tone of being in a mess. interesting!

u used the verb 'negotiate' in the third line of the first stanza. oxford advanced dictionary defines the verb as 'to successfully get over or past a difficult part on a path or route'. u used this verb while talking about a confusion u'll never be able to get over.

u said, we have to learn the language for literature from everything we read. this is a small attempt of that.

shourabh pothobashi

Dr. Masud Mahmood said...

Shourv,
You're absolutely right, and I'm glad that you've gone quite a long way in the Language for Lit. paper. I don't care about the poem so much as in my success in breathing the spirit of the course into your mind. Your reading of the poem has opened my insight into my own poem, especially your comment on the syntactical variations in the poem. Apples! Keep up the good work, and keep wondering about the magic of language and its infinite interpretability.
Cheers!

Anonymous said...

Nobdy shows the light. No lighthouse was there in the route of COLUMBUS. (Is there light in his very conscience...??). But he crossed.

Rule is one, so should be the ruler.

Yes sir! It's you. The light is you.

Dr. Masud Mahmood said...

If you like I would give u a paradox: When the light needs to be tended it gives out dark light. Is my light dark or bright?

Dr. Masud Mahmood said...

Oh, I forgot to tell u a thing. Do you think all achievements are praiseworthy? I think not. Columbus was a boor of a man. The sensitive kind could never do what he did. The kind of feat he performed is a combination of obstinacy and idiocy. Would Hamlet ever do it? No. Because he is far more sophisticated than that pirate ever was. Look at the result: he begot a country called America, a country of barbarians in the philosophical sense despite their all-out success. You name some American presidents from the Second World War to the present day. You'd see Columbus in them. I would never cross the road like him, that is, stupidly and barbarously. Success is the American aim of life, flat out. Besides, Columbus, a man without a mind, has no idea of a crossroads. He has only one way dead straight with all the things he needed on his side of the road. So he didn't need to cross the road. I need because my side of the road is desolate.

Thanks for the comment.